免费αv片在线观看,国产欧洲在线观看,日本国产在线专区,十八禁拍拍拍网站

Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Hot Words
綠色建筑
green building

China has established a goal of having green buildings account for 30 percent of new construction projects by 2020.

China has established a goal of having green buildings account for 30 percent of new construction projects by 2020.

Different from ordinary buildings, green buildings require construction projects to save as much energy, land, water and materials as possible throughout their life cycle to protect the environment and reduce pollution.


China has established a goal of having green buildings account for 30 percent of new construction projects by 2020, according to a document jointly released on May 6 by the Ministry of Finance and the Ministry of Housing and Urban-Rural Development, Xinhua reported.

According to the document, the government will speed up the sector's development by increasing policy incentives and improving industry standards, as well as promoting technological progress and the development of related industries.

The document also specifies a goal of bringing China's building energy consumption ratio closer to that of developed countries by 2020.


Analysts said the move indicates that the "green construction" sector will leverage a green market with trillions of yuan, as developing green buildings will effectively drive the growth of new building materials, new energy and related service sectors.

和普通建筑不同,綠色建筑標(biāo)準(zhǔn)要求在全壽命周期內(nèi)最大限度節(jié)能、節(jié)地、節(jié)水、節(jié)材,保護(hù)環(huán)境和減少污染。

據(jù)新華社報道,財政部和住房城鄉(xiāng)建設(shè)部5月6日聯(lián)合發(fā)文,確定了到2020年我國綠色建筑達(dá)新建建筑30%的目標(biāo)。

文件稱,我國將通過加強(qiáng)政策激勵、標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范、技術(shù)進(jìn)步、產(chǎn)業(yè)支撐等方式來推動綠色建筑快速發(fā)展。

文件確定的另一個目標(biāo)是,到2020年我國的建筑能耗水平要接近發(fā)達(dá)國家水平。

分析人士指出,中國發(fā)展綠色建筑將有效帶動新型建材、新能源、節(jié)能服務(wù)等產(chǎn)業(yè)發(fā)展,有望撬動超過萬億元的綠色市場規(guī)模。

例句:

Under the current Five-Year Plan (2011-2015), China has explicitly stated that constructing green buildings is one way of meeting the target of reducing energy consumption by 16 percent and carbon emissions by 17 percent for every unit of gross domestic production by 2015.

—— Excerpt from Builders follow environmental approach

Dongying City in Shandong Province was chosen as a 2011 'Model City' for its green buildings which use renewable sources of energy, according to China's Ministry of Finance and Ministry of Housing and Urban-Rural Development.

—— Excerpt from Dongying named model city for renewable energy use

By signing the letter, companies made a joint commitment to build Beijing CBD Core Area into "a model area for Beijing and other places in China in terms of environmental protection by constructing green buildings with low carbon emission."

—— Excerpt from Low-carbon economy to further boost CBD's development

(來源:中國網(wǎng)學(xué)英語頻道

Print E-mail Bookmark and Share 分享|

Go to Forum >>0 Comment(s)

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
熱點(diǎn)詞庫
- 電荒
- 垃圾焚燒廠
- 南水北調(diào)
- 走滑型地震
- 黑磚窯
Chinglish Corner