免费αv片在线观看,国产欧洲在线观看,日本国产在线专区,十八禁拍拍拍网站

Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Bilingual News
Economist: airlines need 'fat tax'
胖人乘飛機或收高稅

People weighing more than average should pay more for their airfares, according to a former Qantas executive. [Agencies]

People weighing more than average should pay more for their airfares, according to a former Qantas executive. [Agencies]

Excess baggage might not be the only additional charge at the check-in counter.

People weighing more than average should pay more for their airfares than slimmer passengers, according to a former Qantas executive, the Daily Mail reported.

Tony Webber's "fat tax" idea, he said, was because airlines were paying more for fuel because the average weight of the population had increased.


The extra fuel needed cost about 315 pounds a plane, he said, and additional weight of passengers affected airlines' profits.

Webber, who has a PhD in economics, claimed low-cost budget airlines were already considering the idea.

(China.org.cn January 22, 2012)

今后在辦理乘機手續時或許不僅僅要為超重行李支付額外費用。

據英國《每日郵報》報道,前澳洲航空公司高管表示,體重超重的乘客也應該比身材苗條的乘客多付些機票錢。

托尼·韋伯稱,他之所以有征收“肥胖稅”的想法是因為隨著乘客平均體重的增加,航空公司將負擔更多的燃油費用。

而這些額外的燃油費大約是每架飛機315英鎊(約3052元),乘客超重將會影響航空公司的利潤。

韋伯是一名經濟學博士,他聲稱,一些廉價航空公司已經在考慮采納他的意見。

Print E-mail Bookmark and Share 分享|

Go to Forum >>0 Comment(s)

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
熱點詞庫
- Low-fat yogurt linked to child asthma
- Friends beat treadmills for burning fat
- Once you're fat, you never go back
- Half of men would dump woman who got fat
- Organic food could make you fat
- Fat but Fit has its benefits
Chinglish Corner